伊人22综合强奸一区|手机在线黄色毛片视频|欧亚洲无码视频黄色|人操人免费在线视频|日本一区二区三区在线视频|国产资源av夜夜视频导航|一区二区久久AAA国产在线观看|青青草小视频在线视频|三级A片黑人看欧洲一级A片|日本91高清在线观看

合肥
網(wǎng)站首頁 律師查詢 法規(guī)查詢
   合肥律師招聘    關(guān)于我們  
合肥律師門戶網(wǎng)
刑事辯護(hù) 交通事故 離婚糾紛 債權(quán)債務(wù) 遺產(chǎn)繼承 勞動(dòng)工傷 醫(yī)療事故 房產(chǎn)糾紛
知識(shí)產(chǎn)權(quán) 公司股權(quán) 經(jīng)濟(jì)合同 建設(shè)工程 征地拆遷 行政訴訟 刑民交叉 法律顧問
 當(dāng)前位置: 網(wǎng)站首頁 » 法規(guī)查詢 » 中央法規(guī)司法解釋 » 正文
(1992年)司法部、最高人民法院、外交部關(guān)于印發(fā)《關(guān)于執(zhí)行海牙送達(dá)公約的實(shí)施辦法》的通知
來源: www.03j9n.cn   日期:2023-09-25   閱讀:

發(fā)文機(jī)關(guān)最高人民法院,外交部,司法部

發(fā)文日期1992年09月19日

時(shí)效性現(xiàn)行有效

發(fā)文字號(hào)司發(fā)通〔1992〕093號(hào)

施行日期1992年09月19日

效力級(jí)別司法文件

有關(guān)人民法院、駐外使領(lǐng)館、司法廳(局):

1992年3月4日,我們發(fā)出了《關(guān)于執(zhí)行〈關(guān)于向國外送達(dá)民事或商事司法文書和司法外文書公約〉有關(guān)程序的通知》?,F(xiàn)將根據(jù)該通知制定的《關(guān)于執(zhí)行海牙送達(dá)公約的實(shí)施辦法》印發(fā)給你們,請(qǐng)遵照?qǐng)?zhí)行。

附:關(guān)于執(zhí)行海牙送達(dá)公約的實(shí)施辦法

為了正確、及時(shí)、有效地按照 《關(guān)于向國外送達(dá)民事或商事司法文書和司法外文書公約》(下稱《公約》)向在《公約》成員國的當(dāng)事人送達(dá)文書和執(zhí)行成員國提出的送達(dá)請(qǐng)求,根據(jù)最高人民法院、外交部和司法部“外發(fā)〔1992〕8號(hào)”《關(guān)于執(zhí)行〈關(guān)于向國外送達(dá)民事或商事司法文書和司法外文書公約〉有關(guān)程序的通知》(下稱《通知》),制定本實(shí)施辦法。

一、司法部收到國外的請(qǐng)求書后,對(duì)于有中文譯本的文書,應(yīng)于五日內(nèi)轉(zhuǎn)給最高人民法院;對(duì)于用英文或法文寫成,或者附有英文或法文譯本的文書,應(yīng)于七日內(nèi)轉(zhuǎn)給最高人民法院;對(duì)于不符合《公約》規(guī)定的文書,司法部將予以退回或要求請(qǐng)求方補(bǔ)充、修正材料。

二、最高人民法院應(yīng)于五日內(nèi)將文書轉(zhuǎn)給送達(dá)執(zhí)行地高級(jí)人民法院;高級(jí)人民法院收文后,應(yīng)于三日內(nèi)轉(zhuǎn)有關(guān)的中級(jí)人民法院或者專門人民法院;中級(jí)人民法院或者專門人民法院收文后,應(yīng)于十日內(nèi)完成送達(dá),并將送達(dá)回證盡快交最高人民法院轉(zhuǎn)司法部。

三、執(zhí)行送達(dá)的法院不管文書中確定的出庭日期或期限是否已過,均應(yīng)送達(dá)。如受送達(dá)人拒收,應(yīng)在送達(dá)回證上注明。

四、對(duì)于國外按《公約》提交的未附中文譯本而附英、法文譯本的文書,法院仍應(yīng)予以送達(dá)。除雙邊條約中規(guī)定英、法文譯本為可接受文字者外,受送達(dá)人有權(quán)以未附中文譯本為由拒收。凡當(dāng)事人拒收的,送達(dá)法院應(yīng)在送達(dá)回證上注明。

五、司法部接到送達(dá)回證后,按《公約》的要求填寫證明書,并將其轉(zhuǎn)回國外請(qǐng)求方。

六、司法部在轉(zhuǎn)遞國外文書時(shí),應(yīng)說明收到請(qǐng)求書的日期、被送達(dá)的文書是否附有中文譯本、出庭日期是否已過等情況。

七、我國法院需要向在公約成員國居住的該國公民、第三國公民、無國籍人送達(dá)文書時(shí),應(yīng)將文書及相應(yīng)文字的譯本各一式三份(無需致外國法院的送達(dá)委托書及空白送達(dá)回證)按《通知》規(guī)定的途徑送最高人民法院轉(zhuǎn)司法部。譯文應(yīng)由譯者簽名或翻譯單位蓋章證明無誤。

八、司法部收到最高人民法院轉(zhuǎn)來向國外送達(dá)的文書后,應(yīng)按《公約》附錄中的格式制作請(qǐng)求書、被送達(dá)文書概要和空白證明書,與文書一并送交被請(qǐng)求國的中央機(jī)關(guān);必要時(shí),也可由最高人民法院將文書通過我國駐該國的使館轉(zhuǎn)交該國指定的機(jī)關(guān)。

九、我國法院如果需要通過我駐公約成員國的使領(lǐng)館向居住在該國的中國公民送達(dá)文書,應(yīng)將被送達(dá)的文書、致使領(lǐng)館的送達(dá)委托書及空白送達(dá)回證按《通知》規(guī)定的途徑轉(zhuǎn)最高人民法院,由最高人民法院徑送或經(jīng)司法部轉(zhuǎn)送我駐該國使領(lǐng)館送達(dá)當(dāng)事人。

十、司法部將國內(nèi)文書轉(zhuǎn)往公約成員國中央機(jī)關(guān)兩個(gè)半月后,如果未收到證明書,將發(fā)函催辦;請(qǐng)求法院如果直接收到國外寄回的證明書,應(yīng)盡快通報(bào)最高人民法院告知司法部。

十一、本辦法中的“文書”兼指司法文書和司法外文書。

十二、本辦法自下發(fā)之日起施行。

注:

(1) 截至1992年9月,我國與外國簽訂的雙邊司法協(xié)助條約(協(xié)定)中允許被送達(dá)文書附第三種文字譯本的情況:

國家名稱    第三語種      國家名稱  第三語種


一、已生效的  波蘭      英文        蒙古    英文

二、已簽署的  意大利     英文、法文     俄羅斯   英文

西班牙     英文、法文     羅馬尼亞  英文

三、已草簽的  土耳其     英文        古巴    英文

泰國      英文        保加利亞  英文

(2) 本《實(shí)施辦法》適用于香港地區(qū)。



 
 
 
免責(zé)聲明
相關(guān)閱讀
  合肥律師推薦  
蘇義飛律師
專長:刑事辯護(hù)、取保候?qū)?br> 電話:(微信) 15855187095
地址:合肥廬陽區(qū)東怡金融廣場(chǎng)B座37樓
  最新文章  
  人氣排名  
訴訟費(fèi)用 | 誠聘英才 | 法律聲明 | 投訴建議 | 關(guān)于我們
地址:合肥廬陽區(qū)東怡金融廣場(chǎng)金亞太律所 電話:15855187095 QQ:314409254
信箱:314409254@qq.com 皖I(lǐng)CP備12001733號(hào)